ITA 2 - pozadavky k zapoctu
Luigi è un´po matto, lavora dalla mattina alla sera.
Di che cosa parlate? Parliamo del lavoro.
È contento del lavoro.
Penso al lavoro.
Torno al lavoro.
Con chi parti? Con i miei amici italiani.
Lavori sempre nello stesso ufficio?
Quando vieni da noi? Vengo venerdì sera.
Non ho voglia di guardare la tivù.
È già mezzogiorno? Non ancora. Sono le undici e mezzo.
Scusi, che ora è? Sono le quattro meno un quarto.
Due più tre fa (fanno) cinque.
---------------------------------------------------------
Tempo – počasí
Jaké je počasí? - Che tempo fa?
Fa caldo da morire. Je vedro k umření.
Fa bel / brutto tempo. Fa caldo / fredo.
Lampeggia. Tuona. Piove. Nevica. - Blýská se. Bouří.
Prší. Sněží.
Gela e le strade sono gelate / ghiacciate. Mrzne a je
náledí.
Sono trenta gradi al sole / (all´ombra). Je třicet stupňů
na slunci / ve stínu.
Tempo – čas
Da quando è a Padova? Odkdy jste
v Padově?
Fino a quando rimane? Dokdy
zůstanete?
Che ora è? Che ore sono? Kolik je hodin?
Ci resta ancora abbastanza tempo. Ještě nám
zbývá dost času.
Sono le due è un quarto. Je čtvrt na tři.
Sono le due è mezzo. Je půl třetí.
Sono le tre meno un quarto. Je tři čtvrtě na
tři.
---------------------------------------------
brzy presto dříve prima hned subito jindy un´altravolta potom dopo, (poi) pozdě tardi později più tardi
včas in tempo
již, už già
již ne, už ne Non … più
(Gianni non lavora più)
--------------------------------------------------------------------------------
Meglio tardi che mai.
La vita del regista Visconti è molto interessante.
Il lavoro degli studenti è faticoso.
Penso agli amici in Italia.
Adesso siamo dai genitori.
Ci sono molti monumenti d´arte nelle gallerie di Firenze.
C´è molta gente sulla spiaggia.
Sono in Italia per la prima volta.
Quante volte alla settimana lo provi?
Qual è il tuo (Suo) nome; indirizzo; numero di telefono?
C´è quasi tutta la gente della classe.
Ha un ritardo di mezz´ora.
Fra le undici e le dodici sono alla mia casa.
La rivoluzione di velluto è stata nel 1989.
Alcune parole importanti per conversazione (secondo me):
tvar – la forma ; kus – il pezzo, il brano ; i materiali
obor – il ramo (i větev, branže) ; la materia (vědní, studijní)
l´esperienza – zkušenost, rozhled hmota, látka – materia, sostanza,
Le posso domandare qualche cosa?
A che ora parte il treno per Trieste?
Da che binario parte l´espresso per Roma?
Domandi a quel signore.
Da quanto tempo segui questo corso?
Può indicarmi sulla carta dove siamo?
Prenda la prima strada a destra / sinistra.
Deve tornare all´incrocio.
Non vorrei perdere il treno.
Andiamo a piedi, è a due passi da qui.
Non riesco a trovare l´uscita (l´ingresso).
Che cosa state facendo?
Sto per uscire.
stare – být, bydlet, mít se (dařit se), přebývat
stare per – chystat se něco dělat (blízká budoucnost)
stare + gerundio (přechodník přítomný) vyjadřuje právě probíhající děj
Per arrivare alla Fiera che tram devo prendere?
Quanto (tempo) ci vuole per arrivare al Duomo?
Dobbiamo andare per non perdere il treno.
Scenda (per) queste scale.
Scendete alla prossima fermata.
Vada sempre diritto.
Attraversi la piazza.
Torni fino alla chiesa.
Dovete tornare all´incrocio, voltare a destra e passare per il ponte.
Spero di rivederti presto a Parma.
Per favore, dov´è deposito bagagli?
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.
PER + infinitiv nelze do češtiny přeložit doslovně; vyjadřuje se obvykle vedlejší spojkou ABY…
Ci restiamo fino a domenica.
Può dirmi (mi può dire) qual è il prezzo della camera.
Come si esce da qui?
Si dice che è molto pericoloso fare questa professione.
Sono curioso / a di vederlo.
Come mai?
Questo maglione Le sta molto bene.
Vorrei comprarmi un giubbotto.
Pago qui o alla cassa?
Mi dia mezzo chilo di burro, due etti di prosciutto e un pezzo di parmigiano.
Avete uova fresche?
Qual è il prezzo della camera?
La prima colazione si serve nella sala piccola al primo piano.
Non si sa mai.
Ci vuole molto tempo e pazienza.
I bambini sono da noi.
Andiamo dal nonno.
Veniamo da Laura.
Abitiamo qui da molti anni.
Non so che strada prendere.
Cerca spesso le chiavi?
Riesce sempre a trovare tutto?
L´argomento per voi: Cosa fate nel vostro tempo libero? – almeno 8 frasi. = volné téma, kt. bude zahrnuté v testu
Číslovky od 0 – 100 (3 čísla)
Domani faremo una gita , andremo al mare.
Andrò a trovare i miei genitori in campagna.
Venga da noi un giorno.
Appena mi sarà possibile, verrò con il piacere.
Mi permetta di presentarLe il signor Rossi.
Ti presento mio fratello.
Tanti saluti a Sua figlia.
Non è niente di grave.
Niente di nuovo sotto il sole.
Non dipende da me.
Futuro dei verbi essere e avere.
ESSERE AVERE
Io sarò Io avrò
Tu sarai Tu avrai
Lui/Lei sarà Lui/Lei avrà
Noi saremo Noi avremo
Voi sarete Voi avrete
Loro saranno Loro avranno
+ hudební názvosloví 10 výrazů; orientace ve městě (slovní zásoba)
Non vedo ora di vedervi, tornero 26.5.2008.